Mise en scène de l'espace

Je fabrique dans mon jardin, des structures flexibles et modulables que j'expose aux intempéries, avant de les transposer dans le cadre d'Installations In-situ.

 

 

 

DEBORDEMENT,  Forêt d'Halatte,  novembre 2015     -     FENETRE SUR COUR,  Aumont,  mars 2016

HORS-SERIE, Manoir de Couesme, septembre 2013    -    En Contrepoint,  Aumont,  octobre 2015

 

INTERVALLES,  Forêt d'Halatte, été 2011                            novembre 2011

 

 

 

HORS SERIE, Manoir de Couesme, automne 2013        -      IMPROMPTU, Drée, été 2014

         

 

 

ENTRE-DEUX,  Stosswirh,  printemps 2006                     -                    LEÏTMOTIV,  Landen,  été 2007

Les couleurs s'infiltrent, se propagent, se transforment au fil des mois avant de se fondre dans le paysage.

ECLOSION  Jardin Mosaïc   mai-novembre 2015

 

 

 

 SUITE LUNATIQUE  Château de Villevêque 2014




ARTEFACT  Bois de Belle Rivière,  Québec,  été 2010 - hiver 2012

 L'ENTRETEMPS,  Vern sur Seiche  été 2009

Elles dansent au moindre souffle d'air, vibrent entre ombre et lumière et se fragmentent en une succession d'images contradictoires.



IMPROMPTU,  Drée, été  2014

 

 

The Installations are ephemeral and the modules are convertible.

 

I use the notions of flexibility and transformation to share my vision of a world in constantly evolution.

Successively, traps or offering, screens or windows, my structures are never frozen; they vibrate between light and shadow, they move in the wind, in a succession of contradictory images, which reflect a plural reality