Mise en scène de l'espace

Je fabrique dans mon jardin, des structures flexibles et modulables que j'expose aux intempéries, avant de les transposer dans le cadre d'Installations In-situ. Le plus souvent, je les transforme à nouveau en fin de saison, et je les recycle pour créer de nouvelles formes...

 

DEBORDEMENT,  Forêt d'Halatte,  novembre 2015     -     FENETRE SUR COUR,  Aumont,  mars 2016

HORS-SERIE, Manoir de Couesme, septembre 2013    -    EQUIVOQUE, Ploumagoar  septembre 2015

INTERVALLES,  Forêt d'Halatte, été 2011                            novembre 2011

 

HORS SERIE, Manoir de Couesme, automne 2013        -        IMPROMPTU, Drée, été 2014

         

ENTRE-DEUX,  Stosswirh,  printemps 2006                     -                    LEÏTMOTIV,  Landen,  été 2007

Les couleurs s'infiltrent, se propagent, se transforment au fil des mois avant de se fondre dans le paysage.

ECLOSION  Jardin Mosaïc   mai-novembre 2015

 

 SUITE LUNATIQUE  Château de Villevêque 2014

 

ARTEFACT  Bois de Belle Rivière,  Québec,  été 2010 - hiver 2012

 L'ENTRETEMPS,  Vern sur Seiche  été 2009

The Installations are ephemeral and the modules are convertible.

 

I use the notions of flexibility and transformation to share my vision of a world in constantly evolution.

Successively, traps or offering, screens or windows, my structures are never frozen; they vibrate between light and shadow, they move in the wind, in a succession of contradictory images, which reflect a plural reality.

 

IMPROMPTU,  Drée, été  2014